說(shuō):能夠在不涉及冷門(mén)領(lǐng)域知識的絕大多數場(chǎng)合下具有邏輯性地發(fā)表自己的觀(guān)點(diǎn),能夠無(wú)障礙地準確理解媒體信息并輕松復述和評論。能夠自如地談?wù)撟约焊信d趣的任何話(huà)題,并隨時(shí)能夠為他人提供語(yǔ)言上的幫助。
讀:能夠讀懂各個(gè)領(lǐng)域的大多數普通文章、學(xué)術(shù)性文章和技術(shù)性?xún)热?,在他人使用這門(mén)語(yǔ)言寫(xiě)作時(shí),能夠輕松地判斷其邏輯、用詞和語(yǔ)法規則是否正確。
寫(xiě):在寫(xiě)作時(shí)能充分語(yǔ)句精準、語(yǔ)法正確。在文學(xué)水平足夠的情況下,能夠撰寫(xiě)中長(cháng)篇的文學(xué)性文章;能夠寫(xiě)作與自己的興趣或專(zhuān)業(yè)有關(guān)的學(xué)術(shù)性文章。
譯:對西語(yǔ)國家人文信息有深入了解。能夠無(wú)障礙的進(jìn)行各種場(chǎng)合下的輔助口譯工作,在掌握核心詞匯的情況下,有能力擔任專(zhuān)業(yè)的口譯、筆譯譯員。
2.系統地學(xué)習詞匯的構成方式,了解前綴、后綴、詞根的含義及其在單詞記憶和理解方面的作用。了解同義詞和反義詞幾種架構的方式,使學(xué)員能夠快速地理解生詞。學(xué)會(huì )分析簡(jiǎn)單句和復合句之間的關(guān)系和轉化方式,從而更了解語(yǔ)句結構在語(yǔ)境下的作用。
3.能夠無(wú)障礙閱讀并理解文學(xué)類(lèi)作品,能夠準確理解涉及專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的文件和技術(shù)性描述,并能運用自己所掌握的知識從事相關(guān)工作。能夠熟練運用3000左右詞匯撰寫(xiě)語(yǔ)言邏輯正確、符合自己專(zhuān)業(yè)的文章以及發(fā)表見(jiàn)解。能夠應對絕大多數需要應用文案的場(chǎng)合。